Турецкая авиалиния

Руководство Турецких авиалиний объявило бой неподобающему внешнему виду своих сотрудников.
Отныне стюардессам нельзя краситься на работе помадой красных и ярко-розовых цветов. Также под запретом татуировки, парики и высокие прически.
Поводом для нового дресс-кода послужили многочисленные жалобы от пассажиров, которые недовольны тем, как выглядят бортпроводницы.
Сами стюардессы восприняли ограничения в штыки, и в знак протеста в последние дни отправляются в полет только с ярким макияжем.
На их стороне и министр транспорта Турции. Глава ведомства заявил, что красный - цвет флага страны и запрещать его нельзя.


Руководство : yönetim
авиалиния : havayolu
объявлять-объявить : bildirmek,ilan etmek
неподобающий : yakışıksız
внешний : dış,dışsal
вид : hal,görünüş
сотрудник : çalışma arkadaşı,görevli
Отныне : bundan böyle
стюардесса : hostes
помада : ruj
цвет : renk
запрет : yasak
татуировка : dövme
прическа : saç modeli
жалоба : şikayet
дресс-кода : kıyafet
пассажир : yolcu
ведомство : genel müdürlük,bakanlık
заявлять-заявить : beyan etmek,açıklamak
флаг : bayrak
запрещать : yasaklamak
ограничение : sınırlama,kısıtlama


Türk Havayolları yönetimi çalışanlarının yakışıksız dış görünüşüne savaş açtı.
Bundan böyle hosteslerin, işteyken kırmızı ve parlak pembe ruj kullanmaları yasak.
Aynı zamanda peruk, toplanmamış saç ve dövme de yasak kapsamında.
Yeni kıyafet kurallarının getirilmesine,hosteslerin görünüşünden rahatsız olan yolculardan gelen çok sayıda şikayet etkili oldu.
Hostesler ise bu uygulamayı protesto etmek üzere son günlerdeki uçuşlara sadece parlak makyaj ile katılmayı benimsediler.
Genel müdür ise ;kırmızının ülke bayrağındaki renk olduğunu ve yasaklanmasının mümkün olmadığını belirtti.


DERSLERDE ARA

Açıklama

Türk Hava Yolları'nın Hosteslerin kılık kıyafeti ile ilgili yaptığı değişikliği ve yasakları anlatan habere Rusların gözünden bakalım.