Приказ
  • Приказ
  • Emir
  • Не оставалось ничего, кроме как подчиниться приказу.

Приказ ismin hallerine göre çekimi

существительное (isim)

AŞAĞIDAKİ ÖRNEKLER YAPAY ZEKA (GROK 2) TARAFINDAN ÜRETİLMİŞTİR.

Я получил приказ от начальника. (Başkanımdan bir emir aldım.)

Приказ был подписан сегодня. (Emir bugün imzalandı.)

Он выполняет приказы командира. (Komutanın emirlerini yerine getiriyor.)

Мы должны следовать приказу. (Emre uymak zorundayız.)

Этот приказ очень важен. (Bu emir çok önemli.)

Приказ о мобилизации был отдан вчера. (Seferberlik emri dün verildi.)

Её приказы всегда выполняются без промедления. (Onun emirleri her zaman gecikmeksizin yerine getirilir.)

Он не подчинился приказу и был наказан. (Emre uymadı ve cezalandırıldı.)

Приказ о запрете курения в общественных местах вступил в силу. (Halka açık yerlerde sigara içme yasağı emri yürürlüğe girdi.)

Генерал отдал приказ о начале наступления. (General saldırının başlaması emrini verdi.)

KELİMELERDE ARA