Будить-Разбудить

Будить

Uyandırmak

Разбудить

Uyandırmak

SIFAT FİİL-ПРИЧАСТИЕ

  • Будить Geçmiş Zaman : Будивший

    SIFAT FİİL-ПРИЧАСТИЕ

    Fiil Sıfatlar şimdiki ve geçmiş zamanda , aktif ve pasif isimleri tanımlamak için kullanılır ve adından da anlaşıldığı gibi bu sıfatlar fiilden türetilirler. Örneğin okuyan çocuk, oturan adam, çalışan insan gibi.ПРИЧАСТИЕ ile ilgili dersimize buradan ulaşabilirsiniz.

  • Будить Şimdiki Zaman : Будящий
  • Будить Edilgen Geçmiş Zaman : Буженный
  • Будить Edilgen Şimdiki Zaman : Будимый
  • Разбудить Geçmiş Zaman : Разбудивший
  • Разбудить Edilgen Geçmiş Zaman : Разбуженный

ZARF FİİL-ДЕЕПРИЧАСТИЕ

  • Будить Şimdiki Zaman : Будя

    ZARF FİİL - Деепричастие

    Zarf fiil ; bir fiilin cümlede zarf görevinde kullanıldığı halidir. Genelde yükleme yöneltilen “nasıl” ve “ne zaman” sorularının yanıtıdır. Fiillere bağ fiil eki eklenerek yapılırlar.ДЕЕПРИЧАСТИЕ ile ilgili dersimize buradan ulaşabilirsiniz.

  • Разбудить Geçmiş Zaman : Разбудив

AŞAĞIDAKİ ÖRNEKLER YAPAY ZEKA (GROK 2) TARAFINDAN ÜRETİLMİŞTİR.

Он меня будит каждое утро. (O her sabah beni uyandırır.)

Я его разбудил вчера. (Onu dün uyandırdım.)

Ты меня не будишь? (Beni uyandırmıyor musun?)

Она всегда меня разбудит. (O beni her zaman uyandırır.)

Мы его будим в 7 часов. (Onu saat 7'de uyandırıyoruz.)

Он не хочет, чтобы его будили. (Uyandırılmasını istemiyor.)

Мама меня разбудила сегодня. (Annem bugün beni uyandırdı.)

Будильник будит меня в 6 утра. (Saat beni sabah 6'da uyandırır.)

Её брат всегда её будит. (Onun kardeşi her zaman onu uyandırır.)

Я его разбудил, но он не встал. (Onu uyandırdım ama kalkmadı.)

Я не мог его разбудить, он крепко спал. (Onu uyandıramadım, derin uykudaydı.)

Если бы ты меня разбудил, я бы не опоздал на работу. (Eğer beni uyandırsaydın, işe geç kalmazdım.)

Он просил, чтобы его не будили раньше 9 утра. (Sabah 9'dan önce uyandırılmamasını istedi.)

Мы будили его, но он не проснулся. (Onu uyandırmaya çalıştık ama uyanmadı.)

Она была так занята, что не могла его разбудить. (O kadar meşguldü ki onu uyandıramadı.)

Будьте добры, разбудите меня в 8 утра. (Lütfen beni sabah 8'de uyandırın.)

Если бы ты меня будил каждое утро, я бы привык. (Eğer her sabah beni uyandırsaydın, alışırdım.)

Он проснулся сам, без того чтобы его будили. (Onu uyandırmadan kendi kendine uyandı.)

Я обещал ему, что разбужу его вовремя. (Onun zamanında uyandıracağıma söz verdim.)

Когда я его будил, он всегда был раздражён. (Onu uyandırdığımda her zaman sinirliydi.)