Вздыхать-Вздохнуть

Вздыхать

İç çekmek

Вздохнуть

İç çekmek

SIFAT FİİL-ПРИЧАСТИЕ

  • Вздыхать Geçmiş Zaman : вздыхавший

    SIFAT FİİL-ПРИЧАСТИЕ

    Fiil Sıfatlar şimdiki ve geçmiş zamanda , aktif ve pasif isimleri tanımlamak için kullanılır ve adından da anlaşıldığı gibi bu sıfatlar fiilden türetilirler. Örneğin okuyan çocuk, oturan adam, çalışan insan gibi.ПРИЧАСТИЕ ile ilgili dersimize buradan ulaşabilirsiniz.

  • Вздыхать Şimdiki Zaman :
  • Вздыхать Edilgen Geçmiş Zaman :
  • Вздыхать Edilgen Şimdiki Zaman :
  • Вздохнуть Geçmiş Zaman : вздохнувший
  • Вздохнуть Edilgen Geçmiş Zaman :

ZARF FİİL-ДЕЕПРИЧАСТИЕ

  • Вздыхать Şimdiki Zaman : вздыхая

    ZARF FİİL - Деепричастие

    Zarf fiil ; bir fiilin cümlede zarf görevinde kullanıldığı halidir. Genelde yükleme yöneltilen “nasıl” ve “ne zaman” sorularının yanıtıdır. Fiillere bağ fiil eki eklenerek yapılırlar.ДЕЕПРИЧАСТИЕ ile ilgili dersimize buradan ulaşabilirsiniz.

  • Вздохнуть Geçmiş Zaman : вздохнув

AŞAĞIDAKİ ÖRNEKLER YAPAY ZEKA (GROK 2) TARAFINDAN ÜRETİLMİŞTİR.

Он вздохнул и посмотрел на небо. (O içini çekti ve gökyüzüne baktı.)

Я часто вздыхаю, когда устаю. (Yorulduğumda sık sık içimi çekerim.)

Она вздохнула и сказала: "Я устала." (O içini çekti ve "Yoruldum." dedi.)

Мы вздыхаем, когда думаем о прошлом. (Geçmişi düşündüğümüzde içimizi çekeriz.)

Он вздохнул и закрыл глаза. (O içini çekti ve gözlerini kapattı.)

Когда я вижу эту картину, я всегда вздыхаю. (Bu resmi gördüğümde hep içimi çekerim.)

Она вздохнула, увидев счёт. (Faturayı görünce içini çekti.)

Мы вздыхали, потому что было очень жарко. (Çok sıcak olduğu için içimizi çektik.)

Он вздохнул и сказал: "Это сложно." (O içini çekti ve "Bu zor." dedi.)

Когда я слышу эту музыку, я вздыхаю. (Bu müziği duyduğumda içimi çekerim.)

Он вздохнул, поняв, что опоздал. (Geç kaldığını anlayınca içini çekti.)

Мы вздыхаем, когда вспоминаем старые времена. (Eski günleri hatırladığımızda içimizi çekeriz.)

Она вздохнула и решила, что пора уходить. (O içini çekti ve gitmenin zamanı geldiğine karar verdi.)

Я вздыхаю каждый раз, когда думаю о будущем. (Geleceği düşündüğümde her seferinde içimi çekerim.)

Он вздохнул, увидев, что все его планы сорвались. (Tüm planlarının suya düştüğünü görünce içini çekti.)

Мы вздыхаем, потому что не знаем, что делать дальше. (Ne yapacağımızı bilmediğimiz için içimizi çekeriz.)

Она вздохнула, осознав всю сложность ситуации. (Durumun tüm karmaşıklığını fark edince içini çekti.)

Я вздыхаю, когда вижу, как быстро время проходит. (Zamanın ne kadar hızlı geçtiğini gördüğümde içimi çekerim.)

Он вздохнул и сказал, что это последний шанс. (O içini çekti ve bu son şans olduğunu söyledi.)

Мы вздыхаем, когда понимаем, что не можем изменить прошлое. (Geçmişi değiştiremeyeceğimizi anladığımızda içimizi çekeriz.)