Задерживать-Задержать

Задерживать

Alıkoymak, tutmak

Задержать

Alıkoymak, tutmak

SIFAT FİİL-ПРИЧАСТИЕ

  • Задерживать Geçmiş Zaman : задерживавший

    SIFAT FİİL-ПРИЧАСТИЕ

    Fiil Sıfatlar şimdiki ve geçmiş zamanda , aktif ve pasif isimleri tanımlamak için kullanılır ve adından da anlaşıldığı gibi bu sıfatlar fiilden türetilirler. Örneğin okuyan çocuk, oturan adam, çalışan insan gibi.ПРИЧАСТИЕ ile ilgili dersimize buradan ulaşabilirsiniz.

  • Задерживать Şimdiki Zaman :
  • Задерживать Edilgen Geçmiş Zaman :
  • Задерживать Edilgen Şimdiki Zaman : задерживаемый
  • Задержать Geçmiş Zaman : задержавший
  • Задержать Edilgen Geçmiş Zaman : задержанный

ZARF FİİL-ДЕЕПРИЧАСТИЕ

  • Задерживать Şimdiki Zaman : задерживая

    ZARF FİİL - Деепричастие

    Zarf fiil ; bir fiilin cümlede zarf görevinde kullanıldığı halidir. Genelde yükleme yöneltilen “nasıl” ve “ne zaman” sorularının yanıtıdır. Fiillere bağ fiil eki eklenerek yapılırlar.ДЕЕПРИЧАСТИЕ ile ilgili dersimize buradan ulaşabilirsiniz.

  • Задержать Geçmiş Zaman : задержав

AŞAĞIDAKİ ÖRNEKLER YAPAY ZEKA (GROK 2) TARAFINDAN ÜRETİLMİŞTİR.

Поезд задерживается на 15 минут. (Tren 15 dakika gecikiyor.)

Я задержал дыхание и нырнул в воду. (Ben nefesimi tuttum ve suya daldım.)

Она задержала мой звонок на 10 минут. (O benim telefonumu 10 dakika geciktirdi.)

Мы задержались в гостях до позднего вечера. (Biz misafirlikte geç saatlere kadar kaldık.)

Он задержал письмо и не отправил его. (O mektubu geciktirdi ve göndermedi.)

Задержка рейса была из-за плохой погоды. (Uçuşun gecikmesi kötü hava şartlarından dolayıydı.)

Мы задержались в магазине, выбирая подарок. (Hediye seçerken mağazada kaldık.)

Он задержался на работе допоздна. (O işte geç saatlere kadar kaldı.)

Мы задержали начало фильма из-за опоздания друзей. (Arkadaşlarımızın geç kalması nedeniyle filmi başlatmayı geciktirdik.)

Она задержала свою поездку на следующий день. (O seyahatini bir sonraki güne erteledi.)

Полицейские задержали подозреваемого после долгого преследования. (Polisler uzun bir takibin ardından şüpheliyi yakaladı.)

Задержка в поставке материалов привела к задержке строительства. (Malzemelerin teslimatındaki gecikme inşaatın gecikmesine neden oldu.)

Он задержал решение вопроса до следующего совещания. (O konuyu bir sonraki toplantıya kadar ertelemeye karar verdi.)

Я задержал свой отъезд на несколько дней, чтобы закончить проект. (Projeyi bitirebilmek için ayrılışımı birkaç gün erteledim.)

Задержка в получении информации затруднила работу. (Bilgi alımındaki gecikme çalışmayı zorlaştırdı.)

Они задержали начало спектакля из-за технических проблем. (Teknik sorunlar nedeniyle oyunun başlamasını geciktirdiler.)

Мы задержались на концерте из-за автограф-сессии. (İmza seansı nedeniyle konserde kaldık.)

Задержка в выплате зарплаты вызвала недовольство среди работников. (Maaş ödemesindeki gecikme çalışanlar arasında hoşnutsuzluğa yol açtı.)

Он задержал свою речь, чтобы подчеркнуть важность момента. (O anın önemini vurgulamak için konuşmasını erteledi.)

Задержка в отправке документа привела к потере контракта. (Belgenin gönderilmesindeki gecikme sözleşmenin kaybına neden oldu.)