Извинять-Извинить

Извинять

Affetmek, bağışlamak

Извинить

Affetmek, bağışlamak

SIFAT FİİL-ПРИЧАСТИЕ

  • Извинять Geçmiş Zaman : извинявший

    SIFAT FİİL-ПРИЧАСТИЕ

    Fiil Sıfatlar şimdiki ve geçmiş zamanda , aktif ve pasif isimleri tanımlamak için kullanılır ve adından da anlaşıldığı gibi bu sıfatlar fiilden türetilirler. Örneğin okuyan çocuk, oturan adam, çalışan insan gibi.ПРИЧАСТИЕ ile ilgili dersimize buradan ulaşabilirsiniz.

  • Извинять Şimdiki Zaman :
  • Извинять Edilgen Geçmiş Zaman :
  • Извинять Edilgen Şimdiki Zaman : извиняемый
  • Извинить Geçmiş Zaman : извинивший
  • Извинить Edilgen Geçmiş Zaman : извинённый

ZARF FİİL-ДЕЕПРИЧАСТИЕ

  • Извинять Şimdiki Zaman : извиняя

    ZARF FİİL - Деепричастие

    Zarf fiil ; bir fiilin cümlede zarf görevinde kullanıldığı halidir. Genelde yükleme yöneltilen “nasıl” ve “ne zaman” sorularının yanıtıdır. Fiillere bağ fiil eki eklenerek yapılırlar.ДЕЕПРИЧАСТИЕ ile ilgili dersimize buradan ulaşabilirsiniz.

  • Извинить Geçmiş Zaman : извинив

AŞAĞIDAKİ ÖRNEKLER YAPAY ZEKA (GROK 2) TARAFINDAN ÜRETİLMİŞTİR.

Извините, я опоздал. (Özür dilerim, geç kaldım.)

Она всегда извиняется, когда делает ошибку. (O hata yaptığında her zaman özür diler.)

Извините, где здесь туалет? (Özür dilerim, tuvalet nerede?)

Я извинился за то, что забыл её день рождения. (Onun doğum gününü unuttuğum için özür diledim.)

Пожалуйста, извините меня за мою ошибку. (Lütfen hatam için beni affedin.)

Извини, я не могу прийти сегодня. (Özür dilerim, bugün gelemeyeceğim.)

Он извинился перед учителем за опоздание. (Öğretmenden geç kaldığı için özür diledi.)

Я извиняюсь за то, что не смог помочь вам. (Size yardım edemediğim için özür dilerim.)

Извините, я не понял вопрос. (Özür dilerim, soruyu anlamadım.)

Она извинилась за то, что разбила вазу. (Vazoyu kırdığı için özür diledi.)

Я извиняюсь, что не ответил на ваш звонок. (Telefonunuza cevap vermediğim için özür dilerim.)

Он никогда не извиняется за свои слова. (Sözleri için asla özür dilemez.)

Извините, я не могу сейчас говорить. (Özür dilerim, şimdi konuşamam.)

Она извинилась за свою резкость. (Keskinliği için özür diledi.)

Я должен извиниться за своё поведение вчера. (Dünkü davranışım için özür dilemem gerekiyor.)

Извините, что я вас разбудил. (Sizi uyandırdığım için özür dilerim.)

Она извинилась за то, что не могла прийти на встречу. (Toplantıya gelemediği için özür diledi.)

Я извиняюсь, что не смог выполнить задание вовремя. (Görevi zamanında yapamadığım için özür dilerim.)

Он извинился за то, что не сдержал своё обещание. (Sözünü tutamadığı için özür diledi.)

Извините, я не хотел вас обидеть. (Sizi incitmek istemedim, özür dilerim.)