Обижаться-Обидеться

Обижаться

Gücenmek, darılmak

Обидеться

Gücenmek, darılmak

SIFAT FİİL-ПРИЧАСТИЕ

  • Обижаться Geçmiş Zaman : обижавшийся

    SIFAT FİİL-ПРИЧАСТИЕ

    Fiil Sıfatlar şimdiki ve geçmiş zamanda , aktif ve pasif isimleri tanımlamak için kullanılır ve adından da anlaşıldığı gibi bu sıfatlar fiilden türetilirler. Örneğin okuyan çocuk, oturan adam, çalışan insan gibi.ПРИЧАСТИЕ ile ilgili dersimize buradan ulaşabilirsiniz.

  • Обижаться Şimdiki Zaman :
  • Обижаться Edilgen Geçmiş Zaman :
  • Обижаться Edilgen Şimdiki Zaman :
  • Обидеться Geçmiş Zaman : обидевшийся
  • Обидеться Edilgen Geçmiş Zaman :

ZARF FİİL-ДЕЕПРИЧАСТИЕ

  • Обижаться Şimdiki Zaman : обижаясь

    ZARF FİİL - Деепричастие

    Zarf fiil ; bir fiilin cümlede zarf görevinde kullanıldığı halidir. Genelde yükleme yöneltilen “nasıl” ve “ne zaman” sorularının yanıtıdır. Fiillere bağ fiil eki eklenerek yapılırlar.ДЕЕПРИЧАСТИЕ ile ilgili dersimize buradan ulaşabilirsiniz.

  • Обидеться Geçmiş Zaman : обидевшись

AŞAĞIDAKİ ÖRNEKLER YAPAY ZEKA (GROK 2) TARAFINDAN ÜRETİLMİŞTİR.

Он обиделся на меня. (O bana kırıldı.)

Она обижается, когда её критикуют. (O eleştirildiğinde kırılır.)

Я не хотел обидеть тебя. (Seni kırmak istemedim.)

Дети часто обижаются из-за мелочей. (Çocuklar sık sık küçük şeyler yüzünden kırılır.)

Он обиделся, потому что его не пригласили на вечеринку. (O partiye davet edilmediği için kırıldı.)

Мама обиделась на папу. (Anne babaya kırıldı.)

Они обиделись на своего друга. (Onlar arkadaşlarına kırıldı.)

Ты обижаешься слишком легко. (Sen çok kolay kırılıyorsun.)

Она обиделась на его слова. (O onun sözlerine kırıldı.)

Мы не должны обижаться на шутки. (Şakalara kızmamalıyız.)

Он обиделся на её отказ и больше не звонил. (O onun reddine kırıldı ve bir daha aramadı.)

Я понимаю, что ты обиделся, но давай поговорим об этом. (Kırıldığını anlıyorum ama bunun hakkında konuşalım.)

Она обиделась на его неискренность. (O onun samimiyetsizliğine kırıldı.)

Если ты будешь так говорить, я обижусь. (Eğer böyle konuşursan, kırılırım.)

Он обиделся, когда его идеи отвергли. (O fikirleri reddedildiğinde kırıldı.)

Я не хочу, чтобы ты обижалась на меня из-за этого. (Bunun yüzünden bana kırılmanı istemiyorum.)

Они обиделись на его поведение на встрече. (Onlar toplantıdaki davranışına kırıldı.)

Она обиделась на критику и перестала писать. (O eleştiriye kırıldı ve yazmayı bıraktı.)

Мы обиделись, когда узнали правду. (Gerçeği öğrendiğimizde kırıldık.)

Он обиделся на её холодность и решил уйти. (O onun soğukluğuna kırıldı ve gitmeye karar verdi.)