Оставлять-Оставить

Оставлять

Ayrılmak

Оставить

Ayrılmak

SIFAT FİİL-ПРИЧАСТИЕ

  • Оставлять Geçmiş Zaman : оставлявший

    SIFAT FİİL-ПРИЧАСТИЕ

    Fiil Sıfatlar şimdiki ve geçmiş zamanda , aktif ve pasif isimleri tanımlamak için kullanılır ve adından da anlaşıldığı gibi bu sıfatlar fiilden türetilirler. Örneğin okuyan çocuk, oturan adam, çalışan insan gibi.ПРИЧАСТИЕ ile ilgili dersimize buradan ulaşabilirsiniz.

  • Оставлять Şimdiki Zaman :
  • Оставлять Edilgen Geçmiş Zaman :
  • Оставлять Edilgen Şimdiki Zaman : оставляемый
  • Оставить Geçmiş Zaman : оставивший
  • Оставить Edilgen Geçmiş Zaman : оставленный

ZARF FİİL-ДЕЕПРИЧАСТИЕ

  • Оставлять Şimdiki Zaman : оставляя

    ZARF FİİL - Деепричастие

    Zarf fiil ; bir fiilin cümlede zarf görevinde kullanıldığı halidir. Genelde yükleme yöneltilen “nasıl” ve “ne zaman” sorularının yanıtıdır. Fiillere bağ fiil eki eklenerek yapılırlar.ДЕЕПРИЧАСТИЕ ile ilgili dersimize buradan ulaşabilirsiniz.

  • Оставить Geçmiş Zaman : оставив

AŞAĞIDAKİ ÖRNEKLER YAPAY ZEKA (GROK 2) TARAFINDAN ÜRETİLMİŞTİR.

Мама оставляет мне записку на столе. (Anne bana masada bir not bırakıyor.)

Оставьте, пожалуйста, окно открытым. (Lütfen pencereyi açık bırakın.)

Я оставлю тебе ключи у двери. (Sana anahtarları kapının yanında bırakacağım.)

Оставь это, не трогай! (Bunu bırak, dokunma!)

Мы оставили машину на стоянке. (Arabayı otoparkta bıraktık.)

Оставьте, пожалуйста, свет включенным. (Lütfen ışığı açık bırakın.)

Он оставил мне письмо. (Bana bir mektup bıraktı.)

Оставьте это здесь, пожалуйста. (Lütfen bunu burada bırakın.)

Я оставлю тебе книгу на полке. (Sana kitabı rafta bırakacağım.)

Оставьте, пожалуйста, дверь открытой. (Lütfen kapıyı açık bırakın.)

Оставив все дела, он уехал в отпуск. (Tüm işlerini bırakıp tatile gitti.)

Не оставляйте документы на виду. (Belgeleri görünürde bırakmayın.)

Он оставил после себя богатое наследие. (Arkasında zengin bir miras bıraktı.)

Оставьте, пожалуйста, ваши предложения на столе. (Lütfen önerilerinizi masada bırakın.)

Мы оставили вопрос открытым для обсуждения. (Tartışma için soruyu açık bıraktık.)

Оставив свой бизнес, она переехала в другой город. (İşini bırakıp başka bir şehre taşındı.)

Он оставил мне свой номер телефона. (Bana telefon numarasını bıraktı.)

Не оставляйте детей без присмотра. (Çocukları gözetimsiz bırakmayın.)

Оставив все сомнения, я принял решение. (Tüm şüphelerimi bırakıp karar verdim.)

Он оставил свою работу, чтобы начать новую жизнь. (İşini bırakıp yeni bir hayata başlamak için.)