Раскаиваться-Раскаяться

Раскаиваться

Pişman olmak

Раскаяться

Pişman olmak

SIFAT FİİL-ПРИЧАСТИЕ

  • Раскаиваться Geçmiş Zaman : Раскаивавшийся

    SIFAT FİİL-ПРИЧАСТИЕ

    Fiil Sıfatlar şimdiki ve geçmiş zamanda , aktif ve pasif isimleri tanımlamak için kullanılır ve adından da anlaşıldığı gibi bu sıfatlar fiilden türetilirler. Örneğin okuyan çocuk, oturan adam, çalışan insan gibi.ПРИЧАСТИЕ ile ilgili dersimize buradan ulaşabilirsiniz.

  • Раскаиваться Şimdiki Zaman : Раскаивающийся
  • Раскаиваться Edilgen Geçmiş Zaman : -
  • Раскаиваться Edilgen Şimdiki Zaman : -
  • Раскаяться Geçmiş Zaman : Раскаявшийся
  • Раскаяться Edilgen Geçmiş Zaman : -

ZARF FİİL-ДЕЕПРИЧАСТИЕ

  • Раскаиваться Şimdiki Zaman : Раскаиваясь

    ZARF FİİL - Деепричастие

    Zarf fiil ; bir fiilin cümlede zarf görevinde kullanıldığı halidir. Genelde yükleme yöneltilen “nasıl” ve “ne zaman” sorularının yanıtıdır. Fiillere bağ fiil eki eklenerek yapılırlar.ДЕЕПРИЧАСТИЕ ile ilgili dersimize buradan ulaşabilirsiniz.

  • Раскаяться Geçmiş Zaman : Раскаявшись

AŞAĞIDAKİ ÖRNEKLER YAPAY ZEKA (GROK 2) TARAFINDAN ÜRETİLMİŞTİR.

Я раскаиваюсь, что не пришёл на вечеринку. (Partiye gelmediğim için pişmanım.)

Он раскаялся за свою ложь. (Yalan söylediği için pişman oldu.)

Она всегда раскаивается после ссоры. (Kavga ettikten sonra hep pişman olur.)

Мы раскаиваемся, что не помогли ему. (Onu yardım etmediğimiz için pişmanız.)

Ты раскаешься, если не сделаешь домашнее задание. (Eğer ödevini yapmazsan pişman olursun.)

Я не раскаиваюсь в своём выборе. (Seçimimden pişman değilim.)

Он раскаялся за то, что потерял ключи. (Anahtarları kaybettiği için pişman oldu.)

Они раскаиваются, что не поехали на море. (Denize gitmedikleri için pişmanlar.)

Я раскаиваюсь, что не научился играть на гитаре. (Gitar çalmayı öğrenmediğim için pişmanım.)

Ты раскаешься, если не позвонишь родителям. (Ebeveynlerini aramazsan pişman olursun.)

Он раскаивается, что не закончил университет. (Üniversiteyi bitirmediği için pişman.)

После всего, что случилось, я раскаиваюсь, что не был более внимателен. (Olanların ardından daha dikkatli olmadığım için pişmanım.)

Она раскаялась в том, что не поддержала его в трудный момент. (Zor anında onu desteklemediği için pişman oldu.)

Мы раскаиваемся, что не приняли предложение о работе. (İş teklifini kabul etmediğimiz için pişmanız.)

Если бы я мог вернуть время, я бы раскаялся в своём решении. (Zamanı geri alabilseydim, kararımdan pişman olurdum.)

Он раскаялся в том, что не рассказал правду сразу. (Hemen doğruyu söylemediği için pişman oldu.)

Они раскаиваются, что не сохранили дружбу. (Dostluğu koruyamadıkları için pişmanlar.)

Я раскаиваюсь, что не проявил настойчивость в достижении цели. (Hedefime ulaşmakta ısrar etmediğim için pişmanım.)

Она раскаялась в том, что не воспользовалась возможностью. (Fırsatı değerlendirmediği için pişman oldu.)

Мы раскаиваемся, что не смогли предотвратить эту ошибку. (Bu hatayı önleyemediğimiz için pişmanız.)