Рваться-Порваться

Рваться

Yırtmak, parçalamak

Порваться

Yırtmak, parçalamak

SIFAT FİİL-ПРИЧАСТИЕ

  • Рваться Geçmiş Zaman : рвавшийся

    SIFAT FİİL-ПРИЧАСТИЕ

    Fiil Sıfatlar şimdiki ve geçmiş zamanda , aktif ve pasif isimleri tanımlamak için kullanılır ve adından da anlaşıldığı gibi bu sıfatlar fiilden türetilirler. Örneğin okuyan çocuk, oturan adam, çalışan insan gibi.ПРИЧАСТИЕ ile ilgili dersimize buradan ulaşabilirsiniz.

  • Рваться Şimdiki Zaman :
  • Рваться Edilgen Geçmiş Zaman :
  • Рваться Edilgen Şimdiki Zaman :
  • Порваться Geçmiş Zaman : порвавшийся
  • Порваться Edilgen Geçmiş Zaman :

ZARF FİİL-ДЕЕПРИЧАСТИЕ

  • Рваться Şimdiki Zaman : рвясь

    ZARF FİİL - Деепричастие

    Zarf fiil ; bir fiilin cümlede zarf görevinde kullanıldığı halidir. Genelde yükleme yöneltilen “nasıl” ve “ne zaman” sorularının yanıtıdır. Fiillere bağ fiil eki eklenerek yapılırlar.ДЕЕПРИЧАСТИЕ ile ilgili dersimize buradan ulaşabilirsiniz.

  • Порваться Geçmiş Zaman : порвавшись

AŞAĞIDAKİ ÖRNEKLER YAPAY ZEKA (GROK 2) TARAFINDAN ÜRETİLMİŞTİR.

Я могу порвать бумагу. (Kâğıdı yırtabilirim.)

Он порвал свою рубашку. (Gömleğini yırttı.)

Мы рвёмся на помощь. (Yardıma koşuyoruz.)

Книга порвалась. (Kitap yırtıldı.)

Я порвал нитку. (İpi kopardım.)

Она рвётся к победе. (Başarıya ulaşmak için çabalıyor.)

Пакет порвался. (Paket yırtıldı.)

Он порвал обещание. (Sözünü bozdu.)

Мы рвёмся вперёд. (İleriye gitmek için uğraşıyoruz.)

Я порвал письмо. (Mektubu yırttım.)

Его мечты рвутся на части. (Hayalleri paramparça oluyor.)

Когда я был маленьким, я часто рвал свои джинсы. (Küçükken sık sık kot pantolonlarımı yırtardım.)

Они рвутся к успеху, но не всегда успешны. (Başarıya ulaşmak için çabalıyorlar, ama her zaman başarılı olamıyorlar.)

Река порвала дамбу. (Nehir barajı yırttı.)

Её надежды порвались после отказа. (Reddedilince umutları yıkıldı.)

Мы рвёмся к свободе. (Özgürlüğe kavuşmak için çabalıyoruz.)

Его голос рвался от волнения. (Heyecandan sesi titriyordu.)

Мы порвали старые фотографии. (Eski fotoğrafları yırttık.)

Её сердце порвалось от горя. (Kederden kalbi kırıldı.)

Они рвутся к переменам в обществе. (Toplumda değişim için çabalıyorlar.)