Служить-Послужить

Служить

Hizmet etmek

Послужить

Hizmet etmek

SIFAT FİİL-ПРИЧАСТИЕ

  • Служить Geçmiş Zaman : служивший

    SIFAT FİİL-ПРИЧАСТИЕ

    Fiil Sıfatlar şimdiki ve geçmiş zamanda , aktif ve pasif isimleri tanımlamak için kullanılır ve adından da anlaşıldığı gibi bu sıfatlar fiilden türetilirler. Örneğin okuyan çocuk, oturan adam, çalışan insan gibi.ПРИЧАСТИЕ ile ilgili dersimize buradan ulaşabilirsiniz.

  • Служить Şimdiki Zaman :
  • Служить Edilgen Geçmiş Zaman : служенный
  • Служить Edilgen Şimdiki Zaman : служимый
  • Послужить Geçmiş Zaman : послуживший
  • Послужить Edilgen Geçmiş Zaman :

ZARF FİİL-ДЕЕПРИЧАСТИЕ

  • Служить Şimdiki Zaman : служа

    ZARF FİİL - Деепричастие

    Zarf fiil ; bir fiilin cümlede zarf görevinde kullanıldığı halidir. Genelde yükleme yöneltilen “nasıl” ve “ne zaman” sorularının yanıtıdır. Fiillere bağ fiil eki eklenerek yapılırlar.ДЕЕПРИЧАСТИЕ ile ilgili dersimize buradan ulaşabilirsiniz.

  • Послужить Geçmiş Zaman : послужив

AŞAĞIDAKİ ÖRNEKLER YAPAY ZEKA (GROK 2) TARAFINDAN ÜRETİLMİŞTİR.

Я служил в армии два года. (Ben iki yıl orduya hizmet ettim.)

Он послужил в полиции пять лет. (O beş yıl polislik yaptı.)

Мы будем служить в этом ресторане. (Biz bu restoranda çalışacağız.)

Она служит в больнице медсестрой. (O hastanede hemşire olarak çalışıyor.)

Они послужили в отряде спасателей. (Onlar kurtarma ekibinde çalıştılar.)

Ты служишь в этой компании? (Sen bu şirkette çalışıyor musun?)

Я хочу послужить в пожарной службе. (İtfaiyede çalışmak istiyorum.)

Она послужила учительницей в школе. (O okulda öğretmenlik yaptı.)

Мы служим в разных отделах. (Farklı departmanlarda çalışıyoruz.)

Он служил в армии до того, как стал врачом. (O doktor olmadan önce orduda görev yaptı.)

Эти данные послужат для анализа рынка. (Bu veriler piyasa analizi için kullanılacak.)

Его опыт послужил основой для нового проекта. (Onun deneyimi yeni projenin temelini oluşturdu.)

Она служила в международной компании, прежде чем переехать сюда. (O buraya taşınmadan önce uluslararası bir şirkette çalıştı.)

Мы служим на благо общества. (Toplumun iyiliği için çalışıyoruz.)

Эта информация послужила для улучшения нашей стратегии. (Bu bilgi stratejimizi geliştirmek için kullanıldı.)

Он послужил в качестве переводчика на конференции. (O konferansta çevirmen olarak görev yaptı.)

Её усилия послужили примером для других. (Onun çabaları diğerleri için örnek oldu.)

Я служу в комитете по культуре. (Kültür komitesinde çalışıyorum.)

Эти документы послужили для подготовки отчета. (Bu belgeler rapor hazırlamak için kullanıldı.)

Она служит в организации защиты прав человека. (O insan haklarını koruma örgütünde çalışıyor.)