Несовершенный вид fiillerde eylem devam ettiği için, fiil geçmiş, şimdiki ve gelecek zamanlarda çekimlenir. Ancak Совершенный вид'de eylem bitmiş olduğu için devam eden şimdiki zamanda fiil çekimlenmez.Yani Совершенный вид'de Şimdiki Zaman yoktur.
Fiil Sıfatlar şimdiki ve geçmiş zamanda , aktif ve pasif isimleri tanımlamak için kullanılır ve adından da anlaşıldığı gibi bu sıfatlar fiilden türetilirler. Örneğin okuyan çocuk, oturan adam, çalışan insan gibi.ПРИЧАСТИЕ ile ilgili dersimize buradan ulaşabilirsiniz.
Zarf fiil ; bir fiilin cümlede zarf görevinde kullanıldığı halidir. Genelde yükleme yöneltilen “nasıl” ve “ne zaman” sorularının yanıtıdır. Fiillere bağ fiil eki eklenerek yapılırlar.ДЕЕПРИЧАСТИЕ ile ilgili dersimize buradan ulaşabilirsiniz.
Я должен сообщить вам новости. (Size haber vermem gerekiyor.)
Он сообщил мне о своём решении вчера. (O, dün kararını bana bildirdi.)
Я сообщу ей, когда вернусь домой. (Eve döndüğümde ona bildireceğim.)
Она сообщила, что не придёт на вечеринку. (O, partiye gelmeyeceğini bildirdi.)
Мы сообщили полиции о краже. (Hırsızlık hakkında polise bildirdik.)
Он всегда сообщает мне о своих планах. (O, her zaman planlarını bana bildirir.)
Ты должен сообщить об этом начальнику. (Bunu müdüre bildirmelisin.)
Я сообщил ему, что всё в порядке. (Her şeyin yolunda olduğunu ona bildirdim.)
Она сообщила, что заболела. (O, hastalandığını bildirdi.)
Мы сообщим вам результаты завтра. (Sonuçları size yarın bildireceğiz.)
Он сообщил мне о важном совещании, которое состоится завтра. (O, yarın gerçekleşecek önemli bir toplantı hakkında bana bilgi verdi.)
После исследования, учёные сообщили о новых открытиях. (Araştırmadan sonra bilim insanları yeni keşifler hakkında bilgi verdiler.)
Она сообщила, что не может продолжать работать из-за семейных обстоятельств. (O, ailevi sebeplerden dolayı çalışmaya devam edemeyeceğini bildirdi.)
Мы должны были сообщить о проблеме сразу, но не сделали этого. (Sorunu hemen bildirmemiz gerekiyordu ama yapmadık.)
Он сообщил, что уйдёт в отпуск на две недели. (O, iki haftalık bir tatil yapacağını bildirdi.)
Сотрудники обязаны сообщать о любых нарушениях. (Çalışanlar herhangi bir ihlali bildirmekle yükümlüdür.)
Она сообщила, что проект завершён и готов к презентации. (Projenin tamamlandığını ve sunuma hazır olduğunu bildirdi.)
После аварии водитель должен был сообщить в полицию. (Kaza sonrası sürücü polise bildirimde bulunmalıydı.)
Мы сообщили о потере багажа в аэропорту. (Bagaj kaybını havaalanında bildirdik.)
Он сообщил, что его пригласили на важную конференцию в Москве. (O, Moskova'da önemli bir konferansa davet edildiğini bildirdi.)