Терять-Потерять

Терять

Kaybetmek, yitirmek

Потерять

Kaybetmek, yitirmek

SIFAT FİİL-ПРИЧАСТИЕ

  • Терять Geçmiş Zaman : Терявший

    SIFAT FİİL-ПРИЧАСТИЕ

    Fiil Sıfatlar şimdiki ve geçmiş zamanda , aktif ve pasif isimleri tanımlamak için kullanılır ve adından da anlaşıldığı gibi bu sıfatlar fiilden türetilirler. Örneğin okuyan çocuk, oturan adam, çalışan insan gibi.ПРИЧАСТИЕ ile ilgili dersimize buradan ulaşabilirsiniz.

  • Терять Şimdiki Zaman : Теряющий
  • Терять Edilgen Geçmiş Zaman : Терянный
  • Терять Edilgen Şimdiki Zaman : Теряемый
  • Потерять Geçmiş Zaman : Потерявший
  • Потерять Edilgen Geçmiş Zaman : Потерянный

ZARF FİİL-ДЕЕПРИЧАСТИЕ

  • Терять Şimdiki Zaman : Теряя

    ZARF FİİL - Деепричастие

    Zarf fiil ; bir fiilin cümlede zarf görevinde kullanıldığı halidir. Genelde yükleme yöneltilen “nasıl” ve “ne zaman” sorularının yanıtıdır. Fiillere bağ fiil eki eklenerek yapılırlar.ДЕЕПРИЧАСТИЕ ile ilgili dersimize buradan ulaşabilirsiniz.

  • Потерять Geçmiş Zaman : Потеряв

AŞAĞIDAKİ ÖRNEKLER YAPAY ZEKA (GROK 2) TARAFINDAN ÜRETİLMİŞTİR.

Я потерял ключи от машины. (Arabanın anahtarlarını kaybettim.)

Он потеряет деньги, если будет неосторожен. (Dikkatsiz olursa parasını kaybedecek.)

Мы потеряли наш старый дом. (Eski evimizi kaybettik.)

Она потеряет интерес, если это будет скучно. (Bu sıkıcı olursa ilgisini kaybedecek.)

Я потерял свою книгу в автобусе. (Otobüste kitabımı kaybettim.)

Ты потеряешь свой шанс, если не будешь стараться. (Çaba göstermezsen şansını kaybedeceksin.)

Они потеряли своё место в очереди. (Sıradaki yerlerini kaybettiler.)

Если ты не будешь следить за временем, ты потеряешь поезд. (Zamanı takip etmezsen trenini kaçıracaksın.)

Я потерял свою ручку на уроке. (Ders sırasında kalemimi kaybettim.)

Она потеряет свой телефон, если не будет осторожна. (Dikkatli olmazsa telefonunu kaybedecek.)

Когда я потерял работу, мне было очень тяжело. (İşimi kaybettiğimde çok zorlandım.)

Он потеряет всю свою репутацию, если правда раскроется. (Gerçek ortaya çıkarsa tüm itibarını kaybedecek.)

Мы потеряли контакт после переезда в другой город. (Başka bir şehre taşındıktan sonra iletişimi kaybettik.)

Она потеряет своё место в команде, если будет продолжать опаздывать. (Geç kalmaya devam ederse takımdaki yerini kaybedecek.)

Я потерял веру в человечество после этого случая. (Bu olaydan sonra insanlara olan inancımı kaybettim.)

Ты потеряешь возможность учиться за границей, если не подашь документы вовремя. (Belgelerini zamanında teslim etmezsen yurtdışında okuma fırsatını kaybedeceksin.)

Они потеряли своё наследство из-за неправильного управления. (Yanlış yönetim nedeniyle miraslarını kaybettiler.)

Если ты не будешь следить за своими инвестициями, ты потеряешь деньги. (Yatırımlarını takip etmezsen paranı kaybedeceksin.)

Мы потеряли много времени на дороге из-за пробок. (Trafik sıkışıklığı nedeniyle yolda çok zaman kaybettik.)

Она потеряла интерес к музыке после того, как её учитель уехал. (Öğretmeni gittikten sonra müziğe olan ilgisini kaybetti.)