Требовать-Потребовать

Требовать

Talep etmek, istemek

Потребовать

Talep etmek, istemek

SIFAT FİİL-ПРИЧАСТИЕ

  • Требовать Geçmiş Zaman : Требовавший

    SIFAT FİİL-ПРИЧАСТИЕ

    Fiil Sıfatlar şimdiki ve geçmiş zamanda , aktif ve pasif isimleri tanımlamak için kullanılır ve adından da anlaşıldığı gibi bu sıfatlar fiilden türetilirler. Örneğin okuyan çocuk, oturan adam, çalışan insan gibi.ПРИЧАСТИЕ ile ilgili dersimize buradan ulaşabilirsiniz.

  • Требовать Şimdiki Zaman : Требующий
  • Требовать Edilgen Geçmiş Zaman : -
  • Требовать Edilgen Şimdiki Zaman : Требуемый
  • Потребовать Geçmiş Zaman : Потребовавший
  • Потребовать Edilgen Geçmiş Zaman : Потребованный

ZARF FİİL-ДЕЕПРИЧАСТИЕ

  • Требовать Şimdiki Zaman : Требуя

    ZARF FİİL - Деепричастие

    Zarf fiil ; bir fiilin cümlede zarf görevinde kullanıldığı halidir. Genelde yükleme yöneltilen “nasıl” ve “ne zaman” sorularının yanıtıdır. Fiillere bağ fiil eki eklenerek yapılırlar.ДЕЕПРИЧАСТИЕ ile ilgili dersimize buradan ulaşabilirsiniz.

  • Потребовать Geçmiş Zaman : Потребовав

Örnekler

  • Почему он потребовал два парашюта, если собирался использовать только один?
  • Они требуют от них убрать баррикады и центральных улиц города.

AŞAĞIDAKİ ÖRNEKLER YAPAY ZEKA (GROK 2) TARAFINDAN ÜRETİLMİŞTİR.

Он требовал, чтобы я пришёл вовремя. (O, zamanında gelmemi talep etti.)

Мама потребовала, чтобы я убрал комнату. (Anne, odamı toplamamı istedi.)

Ты можешь потребовать у него помощи. (Ondan yardım talep edebilirsin.)

Я требую от тебя честности. (Senden dürüstlük istiyorum.)

Она требовала, чтобы я позвонил ей. (O, ona telefon etmemi istedi.)

Учитель потребовал, чтобы все ученики сделали домашнее задание. (Öğretmen, tüm öğrencilerin ödevlerini yapmasını istedi.)

Мы требуем лучшего обслуживания. (Biz daha iyi hizmet talep ediyoruz.)

Он потребовал от меня объяснения. (Benden açıklama istedi.)

Я потребовала от него извинений. (Ondan özür dilemesini istedim.)

Они требовали справедливости. (Onlar adalet talep ediyordu.)

Я требовал от него, чтобы он перестал лгать. (Ondan yalan söylemeyi bırakmasını talep ettim.)

Она потребовала, чтобы её услышали. (O, dinlenilmesini talep etti.)

Мы требуем немедленного ответа от правительства. (Hükümetten acil bir yanıt talep ediyoruz.)

Он потребовал от меня, чтобы я доказал свою правоту. (Benden haklılığımı kanıtlamamı istedi.)

Мы требуем, чтобы наши права были защищены. (Haklarımızın korunmasını talep ediyoruz.)

Она потребовала от него, чтобы он взял на себя ответственность. (Ondan sorumluluk almasını istedi.)

Я требую от вас, чтобы вы объяснили ситуацию. (Sizden durumu açıklamanızı talep ediyorum.)

Они требовали, чтобы их голос был услышан. (Onların sesinin duyulmasını talep ediyorlardı.)

Он потребовал от меня, чтобы я выполнил это задание в срок. (Benden bu görevi süresinde yerine getirmemi istedi.)

Мы требуем, чтобы компания изменила свою политику. (Şirketin politikasını değiştirmesini talep ediyoruz.)